Quantas pessoas falam português em São Tomé e Príncipe?

11 visualizações

O português, língua oficial, é falado praticamente por todos os habitantes de São Tomé e Príncipe.

Feedback 0 curtidas

O Português em São Tomé e Príncipe: Uma Realidade Plurilinguística

Embora a afirmação de que “o português é falado praticamente por todos os habitantes de São Tomé e Príncipe” seja frequentemente encontrada, uma análise mais profunda revela uma realidade linguística mais complexa e matizada. Afirmar que todos os habitantes falam português fluentemente seria uma simplificação excessiva. A realidade é que, enquanto o português é a língua oficial e amplamente utilizada, a sua proficiência varia significativamente entre a população.

A quase totalidade da população tem algum contato com o português. A língua é utilizada na administração pública, na educação (embora com a crescente implementação de línguas locais no currículo), nos meios de comunicação e no comércio. Contudo, a variedade de português falada em São Tomé e Príncipe apresenta características únicas, diferenciando-se do português europeu e mesmo do brasileiro, com influências de línguas crioulas locais e de substratos africanos. Essa variedade, muitas vezes referida como português de São Tomé e Príncipe, apresenta diferenças fonéticas, lexicais e gramaticais notáveis.

A questão não é tanto a presença do português, mas sim o nível de proficiência. Enquanto a maioria da população consegue se comunicar em português, a fluência varia consideravelmente, dependendo de fatores como:

  • Nível de educação: Indivíduos com maior acesso à educação formal, geralmente, apresentam maior proficiência em português.
  • Contexto social: A exposição contínua à língua, em ambientes urbanos e em contato com a administração, contribui para uma maior fluência.
  • Região geográfica: A proficiência pode variar de região para região, com algumas áreas apresentando maior predominância de línguas locais.

É importante reconhecer a existência de diversas línguas crioulas e línguas africanas de origem bantu em São Tomé e Príncipe, que coexistem com o português. Muitos cidadãos são bilíngues ou mesmo multilíngues, utilizando o português em contextos formais e as línguas locais em contextos informais, familiares e comunitários. A preservação e o estudo dessas línguas locais são cruciais para a compreensão completa da riqueza linguística do país.

Portanto, ao invés de buscar um número preciso de falantes, é mais relevante compreender a complexa dinâmica linguística de São Tomé e Príncipe. O português é a língua oficial e a língua franca do país, permitindo a comunicação entre diferentes grupos. No entanto, a realidade é um mosaico linguístico vibrante, onde o português compartilha o espaço com outras línguas, contribuindo para a identidade cultural única do arquipélago. A pesquisa sobre o uso e a proficiência do português em São Tomé e Príncipe requer um olhar mais profundo que simplesmente contar cabeças, focando na diversidade e na complexidade da situação sociolinguística.