O que mudou na ortografia atual?

13 visualizações
Com a reforma ortográfica de 2009, algumas mudanças notáveis incluem: Eliminação do trema: Em palavras como frequente e linguiça, o trema desapareceu. Novas regras do hífen: O uso do hífen foi alterado em palavras compostas e com prefixos. Alfabeto expandido: As letras K, W e Y foram oficialmente incorporadas ao alfabeto português. Acentuação: Algumas regras de acentuação foram modificadas, como em ideia e assembleia, que perderam o acento.
Feedback 0 curtidas

A Reforma Ortográfica de 2009: Uma Breve Análise

A Reforma Ortográfica da Língua Portuguesa foi implementada em 2009 com o objetivo de unificar a escrita entre os países lusófonos. Esta reforma resultou em diversas alterações na ortografia, algumas das quais apresentaremos neste artigo.

Eliminação do Trema

O uso do trema foi abolido em palavras como frequente e linguiça. Este sinal diacrítico era utilizado para indicar a pronúncia separada de vogais idênticas, mas com esta alteração, o acento tónico passa a ser o principal indicador da separação.

Novas Regras do Hífen

As regras para o uso do hífen também sofreram modificações. Em palavras compostas, deixa de ser obrigatório o uso do hífen em casos como girassol e guarda-chuva. No entanto, continua a ser utilizado em palavras formadas por dois ou mais elementos que mantêm a sua autonomia, como pé-de-meia e mão-de-vaca.

Além disso, o hífen deixou de ser usado após prefixos terminados em vogal, como auto e contra. Assim, palavras como autoescola e contraditório perderam o hífen.

Alfabeto Expandido

O alfabeto português foi oficialmente expandido para incluir as letras K, W e Y. Estas letras passaram a ser utilizadas em palavras de origem estrangeira ou em palavras portuguesas que as adoptavam, como kiwi, whisky e yoga.

Acentuação

Algumas regras de acentuação foram alteradas com a reforma. Palavras como ideia e assembleia perderam o acento, enquanto outras, como fenómeno e cláusula, passaram a ser acentuadas.

Outras Alterações

Além das alterações mencionadas acima, a reforma também incluiu outras modificações, como:

  • Eliminação do acento circunflexo em palavras como pôr e dês
  • Alteração da grafia de algumas palavras, como facto (antigo facto) e contacto (antigo contacto)
  • Padronização da grafia de nomes próprios estrangeiros, como Londres (antigo Londres) e Pequim (antigo Pequim)

Impacto da Reforma

A Reforma Ortográfica de 2009 teve um impacto significativo na língua portuguesa, exigindo adaptações por parte de todos os seus falantes. No entanto, o propósito de unificar a escrita entre os países lusófonos foi alcançado, facilitando a comunicação e o intercâmbio cultural entre as nações de língua portuguesa.