Quando se usa há ou à?

6 visualizações

Há indica tempo passado, como em Há muito tempo, enquanto à é a contração da preposição a com o artigo feminino a, como em Fui à festa.

Feedback 0 curtidas

Há ou À: Desvendando a Diferença entre Tempo e Crase

A dúvida entre o uso de “há” e “à” é frequente, e muitas vezes gera confusão mesmo entre falantes fluentes da língua portuguesa. A distinção, entretanto, é crucial para a clareza e correção gramatical de um texto. A chave para entender a diferença reside na sua função gramatical: enquanto “há” indica tempo passado, “à” resulta da contração da preposição “a” com o artigo definido feminino “a” ou com a preposição “a” seguida de pronomes demonstrativos “a(s)” e “aquela(s)”.

“Há”: Tempo Transcorrido

A forma verbal “há” é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo “haver” no sentido de existir ou de tempo decorrido. Neste último caso, indica um tempo passado, a uma distância temporal do momento da fala. Observe os exemplos:

  • muito tempo eu não o via. (Tempo decorrido desde o último encontro)
  • cinco anos, mudamos para esta casa. (Tempo decorrido desde a mudança)
  • pessoas que discordam. (Neste caso, “há” significa “existe”)

É importante notar que “há” sempre se refere a um passado já concluído e, portanto, não pode ser usado em referência ao futuro ou ao presente contínuo. A frase “Há duas horas que estou esperando” está incorreta; o correto seria “Faz duas horas que estou esperando” ou “Estou esperando há duas horas”.

“À”: Crase – A + A

“À” representa a crase, fusão da preposição “a” com o artigo definido feminino “a”. Para identificá-la, é fundamental verificar se a preposição “a” rege um substantivo feminino que admite o artigo “a”. Um truque prático é substituir o termo feminino por um masculino: se a preposição “a” se transformar em “ao”, a crase é obrigatória.

Vejamos alguns exemplos:

  • Fui à festa. (Fui ao baile – crase obrigatória, pois “festa” é feminino e admite artigo)
  • Refiro-me à sua proposta. (Refiro-me ao seu projeto – crase obrigatória, pois “proposta” é feminino e admite artigo)
  • Entreguei o documento à funcionária. (Entreguei o documento ao funcionário – crase obrigatória)
  • Às vezes, a dúvida permanece. (Aqui temos crase com “às”, plural de “a”).

A crase também pode ocorrer com os pronomes demonstrativos “aquele(s)”, “aquela(s)” e “aquilo”:

  • Refiro-me àquela casa antiga.

Casos de ausência de crase:

  • Antes de verbo: Vou a nadar.
  • Antes de palavra masculina: Fui a São Paulo.
  • Antes de pronomes pessoais: Entreguei a ela.
  • Antes de numeral sem artigo: Cheguei a dez. (Mas: Cheguei à décima página)
  • Antes de “casa” (sentido de lar) usado sem artigo: Vou a casa. (Mas: Voltei à casa de meus pais)
  • Antes de “terra” (em sentido genérico): Os navegantes foram a terra. (Mas: Voltamos à terra natal)

Em resumo, a distinção entre “há” e “à” é crucial para a clareza e a correção gramatical. Compreender a função de cada um – tempo passado para “há” e contração da preposição “a” com artigo ou pronome para “à” – é essencial para evitar erros comuns na escrita e na fala. A prática e a atenção à regência verbal são fundamentais para o domínio da norma culta.