Qual o idioma mais falado no Paraguai?

11 visualizações

No Paraguai, o guarani ocupa um lugar de destaque, sendo o país onde sua presença é mais forte. Oficializado em 1992 junto ao castelhano, o guarani permeia o cotidiano paraguaio. Apesar da oficialização, a regulamentação da língua nativa só ocorreu duas décadas depois, demonstrando o longo caminho para o pleno reconhecimento do guarani na sociedade.

Feedback 0 curtidas

O Paraguai Bilíngue: Guarani e Espanhol, uma Convivência Singular

O Paraguai é um país único na América Latina pela sua relação singular com a língua. Diferentemente da maioria dos países da região onde o espanhol impera como única língua oficial, o Paraguai ostenta uma situação bilíngue, com o guarani e o castelhano dividindo o status de línguas oficiais. Mas a simples afirmação de “bilíngue” não captura a complexidade da realidade linguística paraguaia. O guarani, longe de ser uma língua secundária, é profundamente enraizado na cultura e na identidade nacional, sendo, para muitos, a língua materna e a mais falada no dia a dia.

Embora o espanhol seja amplamente utilizado em contextos formais, como no governo, na educação superior e em grande parte da mídia, a preponderância do guarani na vida cotidiana é inegável. Nas ruas, nos mercados, nas conversas familiares e nas relações interpessoais informais, o guarani predomina. Essa presença vibrante na comunicação informal, entretanto, não significa ausência de desafios.

A oficialização do guarani, em 1992, foi um marco importante, reconhecendo formalmente a sua importância cultural e linguística. No entanto, a plena integração do guarani em todos os setores da sociedade se mostrou um processo gradual e complexo. Somente em 2012, duas décadas depois da oficialização, é que a lei de regulamentação da língua guarani foi aprovada, demonstrando as dificuldades em traduzir a oficialização em políticas públicas eficazes que promovam o uso e a preservação da língua em todos os níveis.

Essa demora na regulamentação reflete uma realidade histórica complexa. A influência do espanhol, língua do colonizador, sempre foi forte, e a imposição colonial gerou um longo período de marginalização do guarani. A luta pela valorização e preservação da língua nativa, portanto, não se trata apenas de uma questão linguística, mas também de uma luta pela recuperação e afirmação da identidade cultural paraguaia.

A coexistência do guarani e do espanhol no Paraguai é, portanto, muito mais do que uma simples coexistência de duas línguas. É uma demonstração de uma identidade nacional rica e complexa, onde o guarani, apesar dos desafios históricos, mantém uma posição inabalável e, para muitos paraguaios, é, de fato, o idioma mais falado no dia a dia. A questão, portanto, não é apenas qual a língua é oficialmente mais falada, mas qual a língua detém maior proeminência na vida cotidiana da população paraguaia, e nessa questão, o guarani emerge como uma forte candidata.