Como se escreve contacto em português de Portugal?
Ah, essa questão do contacto mexe comigo! Sempre achei a grafia portuguesa mais elegante, com aquele c a dar um quê de sofisticação. Confesso que me incomoda um pouco a versão brasileira, contato, parece tão...simples demais. Acho que esse c extra é uma pequena herança linda da nossa língua, uma diferença sutil que marca a identidade. Para mim, é contacto, sem dúvida!
Como se escreve “contacto” em português de Portugal? Ai, essa palavra! Mexe comigo, sabe? É que… é mais que uma simples questão de ortografia, para mim. É quase uma questão de princípio!
Sempre achei a grafia portuguesa, com o “c”, infinitamente mais elegante. Um “quê” a mais, um charme discreto, sabe? “Contacto”… rola na língua de um jeito que “contato” nunca consegue. Será mania minha? Talvez. Mas juro que sinto uma diferença enorme! Acho que o “contato” brasileiro, tão… sem aquele “c” extra, parece, sei lá… desprovido de um certo requinte, um pouco “pelado”, até.
Lembro-me da minha avó, uma mulher incrível, que escrevia cartas maravilhosas, cheias de detalhes e sempre com a grafia impecável. Ela ia ficar horrorizada com essa simplificação! Acho que esse “c” a mais é como uma pequena jóia escondida, uma herança linda da nossa língua, uma daquelas coisas que nos diferenciam. Sabe, é como um traço de personalidade, sabe? Faz parte da nossa identidade, da nossa história.
Quantos anos eu me lembro de escrever “contacto”? Desde sempre, praticamente! E nunca me ocorreu escrever de outra maneira. Já tentei usar “contato”, mas soou estranho na minha boca, como se estivesse a falar com sotaque. Até me senti um bocadinho… deslocada. Será bobagem? Provável. Mas a verdade é que, para mim, é “contacto”, ponto final. Sem discussão!
#Contato#Dúvida#PortuguêsFeedback sobre a resposta:
Obrigado por compartilhar sua opinião! Seu feedback é muito importante para nos ajudar a melhorar as respostas no futuro.