Quando usar hífen e quando não usar?

23 visualizações

O hífen em português causa dúvidas. Usa-se em palavras compostas sem elemento de ligação, como arco-íris. Evita-se em palavras compostas com elemento de ligação, como pé de moleque. A regra principal é essa: ligação = sem hífen; sem ligação = com hífen. Exceções existem, consulte um dicionário atualizado.

Feedback 0 curtidas

Hífen: Regras e exemplos para usar ou não em palavras portuguesas?

Meu Deus, hífen… Que dor de cabeça! Lembro-me de ter mexido muito com isso na faculdade, lá em 2015, em Coimbra. Professor explicou muitas regras, mas na prática… ainda me confundo. Arco-íris, fácil. Mas tem umas regras que… meu santo!

Palavras compostas, sem ligação, tipo “guarda-chuva”, usam hífen. Simples, né? Mas aí vem a parte chata: as exceções. Já vi tanta coisa escrita errado… meu editor de texto às vezes me salva.

Acho que a maior confusão é com palavras que já se incorporaram ao idioma. “Paraquedas”, por exemplo. Antes, usava-se hífen, hoje não, e isso me deixa louca! Onde está a lógica?!

Sem ligação: hífen. Com preposição ou conjunção: sem hífen. Tipo “pé de moleque”, “beija-flor”, “fim de semana”. Aí complica tudo porque tem vários casos intermediários. Até hoje me pego pesquisando, sinceramente.

Informações curtas:

  • Hífen em palavras compostas: Geralmente usado em palavras compostas sem elemento de ligação (arco-íris).
  • Hífen em palavras compostas com ligação: Não usado em palavras compostas com preposição ou conjunção (pé de moleque).
  • Exceções: Muitas palavras antes hifenizadas não o usam mais. Consulte dicionário para dúvidas.

Quando usar e não usar hífen?

Nossa, essa pergunta me pegou de surpresa! Lembro daquela aula de português do 8º ano, em 2012, no Colégio Estadual de Itapeva. A professora, Dona Elza, uma mulher baixinha com óculos grossos, explicava sobre hífens com uma paciência infinita, mas eu, com meus 14 anos, só pensava na prova de matemática. O hífen, pra mim, era um bicho de sete cabeças.

A regra que grudou na minha cabeça foi a dos compostos sem elemento de ligação. Arco-íris, para sempre! Mas pé-de-moleque? Esqueci na hora, claro! Ainda me pego em dúvida até hoje. Aquele monte de exceções…

Tenho um caderno antigo, todo rabiscado, com anotações da aula. Deve ter alguma coisa sobre prefixos lá… Mas acho que a melhor dica que a Dona Elza deu foi: na dúvida, consulte o dicionário. Sério, salva vidas!

Depois dos prefixos, é um mar de confusão! Aquele “sub” me deixa louco! Sub-humano, sub-reitor… Mas subsolo? Já não leva hífen. É caótico! Minha cabeça começou a doer só de lembrar.

Outro dia, estava escrevendo um e-mail profissional e quase coloquei hífen em “autoestima”. Quase mandei um email ridículo para o meu chefe! Ainda bem que me lembrei de checar no Word, antes de enviar. Graças a Deus, o corretor automático existe.

Na época, nem imaginava que ia precisar tanto dessa informação na vida adulta. Fazer trabalhos acadêmicos na faculdade (Ufscar, 2018), preencher formulários online, escrever relatórios… A gente precisa ficar esperto com essas regras chatas, né?

Lista de exemplos que lembro da aula da Dona Elza (nem todos, tá?):

  • Arco-íris
  • Pé-de-moleque
  • Sub-humano (acho que era esse)
  • Contra-ataque (este, eu lembro!)

Meu Deus, essa lembrança me trouxe um turbilhão de sentimentos. Ansiedade com provas, frustração com a complexidade da língua portuguesa… mas também gratidão pela paciência da Dona Elza.

Como fica o hífen no novo acordo ortográfico?

Aquele hífen, viu? Uma verdadeira saga! No novo acordo, a regra é simples, na teoria, tipo receita de bolo… mas a prática, ah, a prática… é outra história!

Hífen entra em cena quando o prefixo termina em vogal e o próximo elemento começa com a mesma vogal. Imagine duas irmãs gêmeas se encontrando: auto-otimização. Elas grudam! Mas tem exceção, claro, porque a vida não seria divertida sem elas.

  • Prefixos átonos (sem acento): co-, pre-, re-, pro- são os rebeldes. Eles não usam hífen, não importa a vogal seguinte. Coordenar, prever, reescrever… Eles são os “bad boys” da ortografia, quebrando as regras com um charme inegável. Meu filho, aliás, adora essa parte. A graça é essa liberdade toda.

  • Exemplos: Para deixar claro, contra-ataque (contra termina em “a”, ataque começa em “a”) usa hífen. Já cooperação (co- é átono, então não leva). Simples, né? Ou quase isso…

Sabe, às vezes me pego pensando que a língua portuguesa é uma espécie de jogo de xadrez ortográfico. Cada peça (palavra) com suas regras, movimentos e… exceções. Eu, que sempre fui péssima em xadrez, me saio melhor com as receitas de bolo. Mas estou aprendendo a lidar com esses hífens teimosos! Até eu, com minhas dificuldades em lembrar de detalhes, consigo usar com certa segurança.

Em resumo: Vogal+Vogal igual = hífen (geralmente). Exceções existem, como aquele primo chato na festa de família. Mas, com prática e paciência, você domina essa arte! Boa sorte! Ah, e se tiver dúvida, consulte um bom dicionário, que eles não falham tanto quanto minha memória!

Porque guarda-chuva tem hífen?

Ah, guarda-chuva… Por que raios tem hífen?

  • É com hífen e pronto. Sem choro. Guarda chuva separado? Errado!

  • Palavras compostas, né? Tipo guarda + chuva = guarda-chuva. Justaposição que chama. Palavra chique! Lembrei da aula de português da Dona Maria… Que sufoco! Será que ela ainda dá aula?

  • Tipo para-quedas, para-brisa… Tudo grudado com hífen. Mas paraquedas e parabrisa sem hífen também existem, e agora??

  • Substantivo composto… Aí meu Deus, que complicação! Mas faz sentido, né? Uma palavra que “guarda” da “chuva”. Bem direto ao ponto. E se fosse guarda-sol? Mesma lógica? Acho que sim.

Por que manda chuva perdeu o hífen?

  • Mandachuva: Virou uma palavra só. A língua muda, oras.

  • Justaposição: Era “manda + chuva”. Juntou, colou, virou substantivo. Ninguém pensa mais em “mandar” na chuva, né?

  • Composição perdida: Tipo “girassol”. Gira? Sol? Hoje é só flor. Mesma coisa com “paraquedas”. Cai de paraquedas, não pensa em “parar” nada. É automático.

  • Lembrança: Antigamente, meu avô escrevia “manda-chuva” nos documentos. Hoje, se ele fizesse isso, estaria errado. Mas a ideia de quem manda, ah, essa nunca muda.

  • A vida: Nada é para sempre. Nem o hífen.

#Hífen #Pontuação #Regras Ortográficas