O que diferencia a Libras das demais línguas faladas?

8 visualizações

A LIBRAS se diferencia das línguas oral-auditivas por sua modalidade visual-espacial. Sua estruturação é totalmente visual, utilizando a visão como canal principal de comunicação, em contraste com as línguas faladas que dependem da audição e da produção de sons. Essa diferença fundamental impacta a gramática, a sintaxe e a semântica da língua.

Feedback 0 curtidas

A Libras: Uma Língua Visual-Espacial em um Mundo Oral-Auditivo

A Libras (Língua Brasileira de Sinais) frequentemente é confundida com uma forma de mímica ou pantomima, mas essa percepção errônea ignora sua complexidade e riqueza linguística. A principal diferença entre a Libras e as demais línguas faladas reside em sua modalidade visual-espacial. Enquanto as línguas oral-auditivas utilizam a audição e a produção de sons como meios de comunicação, a Libras se estrutura completamente no espaço visual, utilizando as mãos, o corpo e o espaço que circunda o interlocutor para construir significado.

Essa diferença fundamental na modalidade impacta profundamente a própria estrutura da língua. Não se trata apenas de “traduzir” palavras faladas para gestos; a gramática, a sintaxe e a semântica da Libras são intrinsecamente diferentes das línguas orais.

Gramática: A gramática da Libras, por exemplo, se baseia na combinação de parâmetros como configuração de mão, movimento, localização no espaço e expressões faciais. A ordem das palavras em uma frase em Libras pode variar significativamente da ordem em português, influenciando o sentido da frase. A flexão verbal, por sua vez, se manifesta em movimentos e expressões faciais, ao invés de sufixos como em português.

Sintaxe: A sintaxe, ou a estrutura das frases, também difere substancialmente. A Libras utiliza o espaço para representar ideias abstratas e relações entre elementos da frase. Pode-se, por exemplo, usar diferentes pontos no espaço para representar diferentes sujeitos ou objetos em uma sentença, criando uma espécie de “mapa espacial” da informação. Isso permite uma organização sintática que é impossível em línguas faladas.

Semântica: A semântica, ou o estudo do significado, na Libras considera não apenas o significado lexical dos sinais, mas também a expressividade facial, a postura corporal e a movimentação espacial, que contribuem para nuances semânticas sutis. Um mesmo sinal pode adquirir diferentes significados dependendo do contexto e das expressões faciais que o acompanham, algo que não é tão evidente em línguas oral-auditivas.

Em resumo, a Libras não é um mero sistema de sinais, mas uma língua completa e complexa com sua própria estrutura gramatical, sintática e semântica. Sua natureza visual-espacial a diferencia fundamentalmente das línguas oral-auditivas, destacando a diversidade linguística e a riqueza da comunicação humana em suas múltiplas formas. Compreender essas diferenças é essencial para promover a inclusão e o respeito à diversidade linguística no Brasil.